Septa Mordane m'a dit que je dois tout recommencer.
أمرتني السيبتا (مورداين) بالبدءثانية
Septa Mordane veut que je recommence.
أمرتني السيبتا (مورداين) بالبدءثانية
Ne peut-on pas parler en face à face ? On peut recommencer du début.
أيمكننا التحدّث وجه لوجه؟ .يمكننا البدءثانيةً
Qu'au debut de mon mandat, il y a beaucoup de places à pourvoir. M. le Président, puis-je vous présenter M. et Mme Jolly, qui viennent du Missouri pour...
البدء بولايتي الثانية هناك مراكز كثيرة لتملئ
Protocole de niveau deux.
تم بدء إجراءات المستوى .الثاني
On pose la deuxième poche d'interféron.
كنّا على وشك بدء الجرعة الثانية من الإنترفيرون
Le temps de la phase 2 est venu.
حان وقت البدء بالمرحلة الثانيه - ما هي المرحلة الثانيه ؟ -
Ecoute, mon frère, il faut que je lance la phase deux.
انظر ياصـاح عليّ البدء بتنفيذ المرحلة الثانية
Il vaudrait donc mieux envisager qu'elle débute plus tard dans le courant du mois de mai.
لذا، من المستصوب النظر في بدء الجزء الثاني من الدورة المستأنفة في أواخر شهر أيار/مايو.
Ils avaient aussi hâte d'entreprendre la seconde lecture du texte dès réception des commentaires et observations des gouvernements.
وأكدوا أيضاً أنهم يتطلعون إلى بدء القراءة الثانية للنص حال تلقي تعليقات الحكومات وملاحظاتها.